書法的欣賞和啟示
許多人都在納悶,中國的書法有很濃厚的抽象畫意味,為什么中國書法有許多的美妙詮釋,既文學(xué)又藝術(shù),化虛為實(shí),因指得月;而迄今為止,我們還看不到一本心中點(diǎn)頭,老嫗可解的解釋中國文字抽象畫的書。許多抽象派的大畫家都還在說:我所要說的話,都已說在畫面上了,我若能用語言說清楚,我就不畫畫了!

劉文奇先生作品

劉文奇先生潑墨照

一誠大師與劉文奇先生合影
許多人都在納悶,中國的書法有很濃厚的抽象畫意味,為什么中國書法有許多的美妙詮釋,既文學(xué)又藝術(shù),化虛為實(shí),因指得月;而迄今為止,我們還看不到一本心中點(diǎn)頭,老嫗可解的解釋中國文字抽象畫的書。許多抽象派的大畫家都還在說:我所要說的話,都已說在畫面上了,我若能用語言說清楚,我就不畫畫了!
中國書法卻不如此,有多少種方式詮釋它的抽象之美,翻開任何一冊論書法的書:什么懸針垂露、飛鳥入林、高峰墜石、如纖月之出天涯、若眾星之列河漢,什么導(dǎo)之則泉注、頓之則山安,和所謂的無垂不縮、無往不復(fù),簡直是由藝術(shù)欣賞一直談到了人生體會,使人如入寶山,美不勝收。
記得我這個當(dāng)博物館員的,有一次遇到了一樁絕事。一位德國的抽象畫家找到了我,說他只有一個小時可以在臺北故宮博物院停留,要我拿一件對他最有幫助又最有啟發(fā)的“寶貝”給他看。我一點(diǎn)也不遲疑,這有何難哉?立刻請來唐代醉僧懷素的自敘帖給他看。他一見大喜,也著實(shí)地大吃了一驚,這還得了,不怕他一個字也不認(rèn)識,但滿卷龍飛鳳舞的剛健婀娜的線條,一下子就吸引住了他。他一口氣看完,大為滿意,搓著雙手向我再三道謝,說:雖然我是一個中國字也不認(rèn)識,但是這一位中國書家他的心意我是完全明白!
他把“完全明白”說得如此地斬釘截鐵,我們可以想象得到這卷狂草的書法的確是和抽象畫法有密切相同之處。這也不難明白,因?yàn)橥且欢巍按蟮乐幸蔡煜聻楣钡摹抖Y運(yùn)大同篇》,請蔡郎中來寫,他寫得筆畫嚴(yán)謹(jǐn);你請顏魯公來寫一遍,他寫得莊嚴(yán)方正;再請歐陽詢來寫,他寫成了骨秀神清,意態(tài)精密;宋徽宗則寫成了鋒芒畢露;米芾則縱橫自如;趙孟頫則委婉動人... ... 十位大書法家寫成了十副不同的表情面貌,傳達(dá)出十種不同的藝術(shù)情愫。于是我們恍然有悟,原來這一些不世的書法家都是“借別人酒杯,澆自己塊壘”。文章本身只是糟粕,藝術(shù)家所表現(xiàn)的是一種“脫胎換骨”,是一種借尸還魂。
在這一點(diǎn)上懷素的自敘帖就是絕妙好例,名自敘,原來是一篇“自我吹噓”的文章,內(nèi)中所記錄下來的都是別人恭維他的話,如“初疑清煙淡古松,又似山開萬仞峰”,前一句說他的筆法空靈,有畫法上以錐畫沙的疏朗,下一句則指他書法的高古造詣,有頂天立地舍我其誰的崇高氣概。而同卷感人至深的則是從始到終的運(yùn)動速度感。
粉壁長廊數(shù)十間,興來小豁胸中氣。
忽然絕叫三五聲,滿壁縱橫千萬宇。
(竇 冀)
馳豪驟墨列奔駟,滿座失聲看不及。
(前 人)
奔蛇走虺勢入座,驟雨旋風(fēng)聲滿堂。
(張禮部)
草書的顯著特色,本在“縱橫不群、迅疾駭人”,記得就是懷素,他曾經(jīng)說過,什么時候,騎上一匹千里快馬,以掃帚蘸上墨汁,在長長的粉白墻壁橫掃上幾大筆,那才小豁胸中之氣,指的正是這一種馳騁疾速的感覺。
臺北故宮博物院曾經(jīng)利用現(xiàn)代科學(xué)之便利,把懷素自敘帖的末一段,放大到和陳列室的墻壁一樣的高,大家都叫這一設(shè)計為“文字墻法”,人站在墻下,看到奔蛇走虺驟雨旋風(fēng)的懾人氣勢,連呼吸都受到了威脅,充分說明了這種迅疾運(yùn)動感的強(qiáng)烈!
但是,草書并不是僅僅只有迅疾的運(yùn)動感,舉一個現(xiàn)在手邊的例證就可以明白。試看自敘帖最后一行的兩個字,“八”字何其挺括,順筆而下的“日”字,何其沉重,真有書法上所謂的“高峰墜石”之奇,不但筆力萬均,而且一筆煞住,這不是“導(dǎo)之則泉注、頓之則山安”嗎?
唐代孫過庭的書譜序亦在臺北故宮,那上面說:觀夫懸針垂露之異,奔雷墜石之奇,鴻飛獸駭之資,鸞舞蛇驚之態(tài),絕岸頹峰之勢,臨危據(jù)槁之形,或重若崩云,或輕如蟬翼,導(dǎo)之則泉注、頓之則山安。纖纖乎似初月之出天崖,落落乎猶眾星之列河漢,同自然之妙有,非力運(yùn)之能成。信可謂智巧兼優(yōu),心手雙暢,翰不虛動,不必有由,一畫之間,受起伏于峰杪,一點(diǎn)之內(nèi),殊衄挫于豪芒。……對著孫虔禮的這卷書法,誦思其文辭之委婉典雅,想到了現(xiàn)代抽象畫論之難以著墨,我們不禁對中國文字的豐富深奧,五體投地的欽敬起來。試想一種極純粹又極空靈的書法藝術(shù),用普通的累贅口語尚不能達(dá)意,如今卻用對仗優(yōu)雅的駢體文字,指點(diǎn)得如此栩栩如生,使我們在一讀之下,恍然有印象親切的微妙感受,這不但是文學(xué)及藝術(shù)的最高結(jié)合,深邃一點(diǎn)的向上追究,中國文化之美的最高峰巔,不亦是就在于此嗎?







