剛果民主共和國:和平茅草屋
2011-12-13 14:03:00 來源: 大眾網(wǎng) 我要評論
[提要] 該獎授予Collectif Alpha UJUVI的“掃盲促進社會和平共存和良好治理項目”。該項目于2010年在北部奇夫開始實施。該省長期以來飽受政治動蕩之苦,人口大批流亡,導(dǎo)致了長期的不安全和缺乏和平。
剛果民主共和國
和平茅草屋和掃盲為政治動蕩的北部奇夫帶來安全




和平茅草屋旨在消除沖突,也是剛果民主共和國所開展的掃盲計劃的一個組成部分。該計劃贏得了聯(lián)合國教科文組織的孔子教育獎
該獎授予Collectif Alpha UJUVI的“掃盲促進社會和平共存和良好治理項目”。該項目于2010年在北部奇夫開始實施。該省長期以來飽受政治動蕩之苦,人口大批流亡,導(dǎo)致了長期的不安全和缺乏和平。
在Deodata Bunzigiye修女的指導(dǎo)下,這一創(chuàng)新計劃通過掃盲防范和消除該地區(qū)個人和社區(qū)之間的緊張局勢和沖突。
項目旨在培訓(xùn)教師的掃盲技能,提高社區(qū)掃盲意識,并在各個掃盲中心間建立協(xié)調(diào)機制,監(jiān)督并評估其工作。
2006年,掃盲工作人員通過學(xué)習(xí)者對話了解到大多數(shù)個人和社區(qū)均存在沖突,該計劃確定了新的方向。
Collectif Alpha Ujuv1決定直接面對這一問題,并在針對新脫盲者開展的工作中納入問題的解決方法。
該機構(gòu)開展了一項沖突的預(yù)防、調(diào)解、管理和良好治理的培訓(xùn),還制定了一項納入上述元素的計劃。該培訓(xùn)也被納入了北部奇夫地區(qū)的和平教育。
新脫盲者選擇傳統(tǒng)的問題解決方式和討論方式,和平茅草屋發(fā)揮了中立和促進友好的規(guī)劃的作用。該計劃還旨在鼓勵婦女參與社區(qū)核心決策并提高婦女地位。
學(xué)習(xí)者的任務(wù)是促進社區(qū)領(lǐng)袖、公眾以及政府間的交流、規(guī)劃和合作。每天消除兩個沖突一年就可以解決576個沖突。該計劃自啟動以來,已有10980人參與了和平茅草屋的活動,該活動同時也舉辦以斯瓦西里語和法語教學(xué)的針對成人和青年的掃盲課程。
課程學(xué)習(xí)強化了和平茅草屋的這一模式,納入了和平、良好治理、沖突、暴力、共同生活、腐敗、部落主義、權(quán)利、財富、決策、領(lǐng)導(dǎo)能力和仇恨。Louise Cheftaine講述了她學(xué)到的新能力幫助她為自己的社區(qū)帶來和平。“由于沒有文化,我深受其苦。在我們的社會里,教育婦女被認為是浪費時間,因為她們最后就是做家務(wù)。我的父母也認同這一種落后的想法,因此家里人不認為我是家里的后裔,我被剝奪了繼承的權(quán)利。在我們那兒非常不安全,對此我無能為力。自從我參加了掃盲計劃,我感覺我獲得了自由。我參與解決社區(qū)問題,通過與社區(qū)領(lǐng)袖合作和討論,我已經(jīng)促進了不安全因素的消除。”
學(xué)習(xí)者Mapendon Furaha說:“因為我必須照顧我的兄弟姐妹、侄子和侄女,因此我從來沒有機會學(xué)習(xí)。我一輩子都感覺到?jīng)]人聽我的。甚至我的丈夫也把我當(dāng)成一個傻瓜,因為我沒有受過教育。在參加了掃盲課程之后,我能讀能寫能算了。讓我非常高興的是,我的家人現(xiàn)在對我很尊重。我已經(jīng)是Baraza(和平茅草屋)的顧問,每個人都聽我的意見來做決定!北居媱澋玫搅寺(lián)合國教科文組織、聯(lián)合國人口基金會和行動援助等國際組織的支持。
www.alphaujuvi.net
Mary de Soesa
Nepal Reading time in the Library
Peace huts and literacy bring security to politically unstable communities in North Kivu
DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO
The Collectif Alpha UJUVI in the Democratic Republic of the Congo, has been awarded the 2011 UNESCO Confucius Prize for Literacy for its programme on Literacy for the peaceful coexistence of communities and good governance in North Kivu Peace Huts used for conflict resolution form part of a literacy programme in the Democratic Republic of the Congo which has won one of the two awards of the UNESCO Confucius Prize for Literacy.
The award was given to the Collectif Alpha UJUVI for its programme “Literacy for the peaceful coexistence of communities and good governance” which started in North Kivu in 2010. The province has suffered long-term political instability and massive displacement of populations leading to permanent insecurity and lack of peace.
Under the direction of Sister Deodata Bunzigiye the innovative programme uses literacy to prevent and resolve tensions and conflicts among individuals and communities in the region.
Its objectives are to train trainers in literacy techniques, sensitize communities about illiteracy, build coordination among literacy centres and supervise and evaluate their work.
The programme took a new direction in 2006 when literacy workers realized through dialogue with learners that there were conflicts between individuals and between communities in the majority of literacy circles.
The Collectif Alpha UJUVI decided to confront the problem and incorporate the solution into work with the newly literate. A training on prevention, mediation, and management of conflict and good governance and a programme incorporating these elements was created. The training was incorporated into the promotion of peace education in North Kivu.
Newly-literate learners opted for a traditional Kivu method of problem resolution and discussion, the Peace Hut, which would act as a neutral and friendly dialogue space. The programme also aimed specifically to integrate women into the decision-making process at the heart of the community and improve their status.
The task of the learners was to promote exchanges and dialogue and cooperation between community leaders, the population and authorities taking into account different local characteristics of North Kivu’s six territories. Each week two cases of conflict are dealt with, equalling 576 cases resolved each year. Since its launch 10,980 people have taken part in the Peace Hut scheme which runs alongside literacy classes for adults and young people in both Swahili and French.
Subjects in the classroom reinforce the Peace Hut formula and include peace, good governance, conflict, violence, cohabitation, corruption, tribalism, power, riches, decision-making, being a leader and hatred.
Louise Cheftaine described how her new abilities had helped to bring peace to her neighbourhood. “I suffered a great deal because of my illiteracy. In this society it is considered a waste of time to educate a woman because she will just end up doing the housework. My parents believed in this non-progressive philosophy and as a result I was not considered an heir and deprived of my inheritance.
Also in my neighbourhood there was huge insecurity and I could do nothing about it. Since I followed the literacy programme I feel free. I am involved in trying to resolve problems in my community and thanks to collaboration and discussion with local leaders I have been instrumental in removing the insecurity.”
Learner Mapendon Furaha said: “I never had the chance to study because I was obliged to look after my brothers and sisters and later my nephews and nieces. All my life I had the impression that no one listened to me.
Even my husband treated my like a simpleton because I hadn’t studied. After following the literacy course I am able to read, write and calculate. To my profound joy my family now treat me with some esteem and consideration.
I have become a member of Baraza (Peace Hut) as a counsellor and everyone counts on my opinion to take decisions.”
The programme is supported by UNESCO, UNFPA and Action Aid among others.
www.alphaujuvi.net
Mary de Sousa

更多新聞
相關(guān)閱讀
大眾網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明
1、大眾網(wǎng)所有內(nèi)容的版權(quán)均屬于作者或頁面內(nèi)聲明的版權(quán)人。未經(jīng)大眾網(wǎng)的書面許可,任何其他個人或組織均不得以任何形式將大眾網(wǎng)的各項資源轉(zhuǎn)載、復(fù)制、編輯或發(fā)布使用于其他任何場合;不得把其中任何形式的資訊散發(fā)給其他方,不可把這些信息在其他的服務(wù)器或文檔中作鏡像復(fù)制或保存;不得修改或再使用大眾網(wǎng)的任何資源。若有意轉(zhuǎn)載本站信息資料,必需取得大眾網(wǎng)書面授權(quán)。
2、已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:大眾網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
3、凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非大眾網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責(zé)。本網(wǎng)轉(zhuǎn)載其他媒體之稿件,意在為公眾提供免費服務(wù)。如稿件版權(quán)單位或個人不想在本網(wǎng)發(fā)布,可與本網(wǎng)聯(lián)系,本網(wǎng)視情況可立即將其撤除。
4、如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請30日內(nèi)進行。




